Агентство переводов «Логос» на рынке более 20 лет. Наша основная цель - оперативность, конфиденциальность, надежность и стабильный уровень качества. Мы выполняем переводы более чем с 30 языков:

английский, немецкий, нидерландский, датский, шведский, норвежский, французский, испанский, португальский, итальянский, румынский, молдавский, греческий, польский, чешский, словацкий, болгарский, сербский, словенский, хорватский, латышский, литовский, эстонский, финский, венгерский, иврит, персидский, арабский, турецкий, китайский, корейский, японский и языки стран СНГ. Переводы выполняются на украинский и русский языки и наоборот.

  • Переводы
  • Нотариальное заверение
  • Апостиль и легализация

Перевод документа может быть заверен нотариально, независимо от языка, на который или с которого он выполнен. Это возможно благодаря тому, что наши переводчики – дипломированные специалисты, зарегистрированные у нотариуса.

Возможно нотариальное заверение подписи переводчика или нотариальное заверение копии документа как у государственных, так и у частных нотариусов.

 

Достаточно часто различные учреждения, в частности большинство посольств стран Шенгенской зоны, не требуют нотариально  заверенных документов. В этом случае для заверения перевода агентство может поставить свою печать и штамп,  которые придадут документу официальную силу.

Гаагская конвенция 1961 года значительно упростила процедуру легализации документов одного государства на территории другого. Для всех стран-участников Конвенции, в том числе и Украины, процедура консульской легализации заменена размещением на документе специального штампа – Апостиля. Так заверяются документы, необходимые для проживания и ведения коммерческой деятельности за пределами страны, выдавшей документ. Апостиль представляет собой штамп, в котором указываются страна выдачи документа, название организации, выдавшей документ, название организации, проставившей Апостиль, и дата его проставления. Апостиль заверяется подписью и гербовой печатью в соответствии с положениями Гаагской конвенции.

 

Проставлять Апостиль на официальной документации уполномочены Министерство иностранных дел, Министерство юстиции и Министерство образования.

 

На территории государств, не входящих в список стран гаагской конвенции, Апостиль недействителен. В таких случаях требуется консульская легализация.

 

Легализация документов в Украине – это признание вышестоящими органами власти документов, выданных на территории страны, правомерности их использования в других странах. Легализацию осуществляют МИД, Минюст и посольство или консульство страны, для которой легализуются документы.

 

  • 20 лет

    20 лет

    29.11.2015 года агентство переводов "Логос" отметило своё 20-летие. Годы пролетели очень быстро, но за это время мы успели перевести не одну тысячу страниц, собрать коллектив  профессионалов, построить надёжные партнёрские отношения с заказчиками.Мы работаем для наших клиентов!Так держать,  Логос!

  • Cоревнования по боксу среди детей и юниоров. 

    Cоревнования по боксу среди детей и юниоров. 

    При поддержке Агентства переводов "Логос" прошли открытые соревнования по боксу среди детей и юниоров. Мы поздравляем наших победителей и желаем всем заниматься спортом и вести здоровый образ  жизни!!!

  • МБФ «Центр социальных проектов будущего»

    МБФ «Центр социальных проектов будущего»

     Фонд благодарит нашего нового партнера - Агентство переводов «LOGOS» за предоставленную финансовую помощь в рамках программы фонда «Оборона Украины».Вся сумма в размере 4000 грн. была потрачена на закупку спальных мешков для в/ч  1611 г. Константиновка (Донецкая обл.) Напоминаем, что проект «Оборона Украины» был создан командой Фонда в марте 2014г. В рамках данного проекта фонд, в соответствии с полученными письмами, на еженедельной основе закупает товары для солдат из воинских частей, находящихся в зоне АТО. По состоянию на 22.01.2015 уже 25 военных частей из разных регионов Украины получили нашу помощь.

  • Международный форум

    Международный форум

    Агентство переводов "ЛОГОС" выступило как официальный переводчик на Международном форуме продвижения юридических услуг

  • ФОТОВЫСТАВКА "ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ"

    ФОТОВЫСТАВКА "ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ"

    Мы не только выполняем переводы, но и активно участвуем в культурной жизни столицы. Агентство Логос стало генеральным спонсором фотовыставки "ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ. Редкие фотографии работы Аркадия Гершмана".

  • Владимир Высоцкий. Неизвестное об известном

    Владимир Высоцкий. Неизвестное об известном

    Открытие выставки "Владимир Высоцкий. Неизвестное об известном" в Галерее ВЫСОЦКИЙ по адресу: г. Киев, ул. Воздвиженская, 40 (на Подоле, рядом с Андреевским спуском).

Оплатить заказ